あさラジオ Ep.65「ネイティブ vs 教科書(きょうかしょ)」

Momoko To Nihongo あさラジオ Ep.65

Listen from Here🎧

📸 Instagram: momoko.nihongo

📽 Youtube: Momoko To Nihongo Channel

👤   Facebook page: https://www.facebook.com/MomokoNihongo


Patreon

Thank you for your support!

Become a Patron!

Patreon Momoko To Nihongo

Flashcards (Patreon only)

Request your topic

Instagram: momoko.nihongo

 

Support

 


 

2021年5月17日(月)今日の天気は、雨雨雨〜!と、思ったら、もう止みました。今日は1日中雨だと天気予報で聞いたんですが、今は曇りです。京都は山に囲まれているので、天気が変わりやすいんです。囲む ・ 〜に囲まれている:be surrounded by…

Kyoto is surrounded by mountains, so the weather can change easily.

 

あさラジオのトピックをリクエストしてくれる人は、インスタグラムでお願いします。

Patreonでは特別エピソードも作っています。

私のホームページに日本語と英語のスクリプトがありますので、ぜひチェックしてください。

Thank you for your request and thank you for your support on my Patreon.

You can find the Japanese and English scripts on my website.

 

 

_______

 

今日のトピックは「ネイティブの日本語」です!

 

みなさん、日本語をどうやって勉強していますか?教科書を使って勉強していますか?

教科書:textbook ですね

教科書を使って日本語を勉強するのは、もちろん良いことなんですけどね。。。

たくさん勉強して、頑張ってJLPTの試験に合格して、よし、準備ができたから日本に行くぞ!と思って日本に行ったら、あれ?ネイティブの日本人の話し方が、JLPTのリスニングの人のと全然違うよ〜!と、そんな経験はありませんか?😂

Do you have such an experience? Like.. you have studied a lot, worked hard to pass the exam, and okay, finally you are ready to go to Japan! But you might think “oh wait… the native Japanese speaks completely differently! Different from that of JLPT listening’s ones!

 

普段から日本の映画とかドラマを見ている人ならたぶん分かると思いますが、教科書の日本語と普通のネイティブが話す日本語は時々ちょっと違いますよね。

今日はそれについて話そうと思います。

普段から:always, generally,

 

______

 

え〜、まずは自己紹介ですね。自己紹介は、self-introduction です。

自己紹介をする時、みなさんは何と言いますか?

「こんにちは、初めまして。私の名前は桃子です。京都から来ました。どうぞよろしくお願いします」でしょうか?

うーん、そうですね。これは、だめじゃないんですけど、この自己紹介は、新しい会社や学校に入って、みんなの前であいさつをする時の自己紹介みたいです。

This self-introduction is like the one when you join a new company or you start at a school, you say hello in front of everyone.

その場合だったら、この自己紹介は大丈夫です。

でも、例えば友達のパーティに行って、知らない人がたくさんいて、なんだかカジュアルな雰囲気(雰囲気:atmosphere)だったら、この自己紹介はちょっと変ですね。ロボットみたいですから。

パーティとか飲み会で初めての人と話す時は、こんな感じです。

When talking to someone for the first time at a party or drinking party, it’s like this.

「あ、どうも、初めまして。すみません、お名前は・・・?あ、ゆりこさんですね。どうぞよろしくお願いします。桃子です。あの〜、今日はどちらから・・・?あ〜、大阪からですか!私、京都からなんです。近いですね、はい〜、こちらこそ、よろしくお願いします〜。」

 

はい、わかりましたか?

まず、「どうも」で始める人はけっこう多いと思います。

「どうも」は、「こんにちは」より少しカジュアルなので、パーティとか飲み会で初めて話す人には使ってもいいですよ。

 

それから、「私は京都から来ました」と言うのはちょっと変ですね。

相手の名前を聞いたり、どこから来たのかを質問したりしてから、自分のことを話す方が自然かなと思います。

You should start talking about yourself after asking the other person’s name or where they came from.

(でもオフィシャルな場面、たとえば会社とかではちゃんと自分の名前を先に言いますよ!:) )

 

それから「私の名前は」もほとんど使いません。いや、まったく使いません。

「どうも、桃子です」で十分、大丈夫です。

 

________

 

ちなみに「こんにちは」は、年上の人とかみんなの前で使うことが多いです。

“こんにちは” is often used in front of people who are older than you, or when you have a speech in front of everyone.

あとは、授業(lesson)でも「こんにちは」を使うのは大丈夫です。

 

でも、もっと上の立場の人(person in upper position)と話す時は「こんにちは」はあまり使いません。

実は会社で上司の人に「こんにちは」と言ったら失礼なんですよ。

Actually, it’s rude to say “hello” to your boss at the company.

会社では、一緒に働いている人には「おはようございます」と言います。夜でも「おはようございます」を使います。You say “おはようございます” to the people who you work with, even when it’s in the evening, you still say おはようございます.

あとは「お疲れ様です」も大丈夫ですね。

 

それから、会社のお客さん(a customer)にも「こんにちは」と言ったらとても失礼です。

お客さんには「いつもお世話になっております」と言います。長い”Hello”ですね。😂

 

 

なんか、今日は自己紹介の話をして終わってしまいました。😂

次のPodcastでも、ネイティブと教科書の話し方の違いについて、話そうと思います。

 

では、今日は月曜日ですね!今週も一緒に頑張りましょう。

またね。

 


 

May 17, 2021 (Monday) Today’s weather is rainy, rainy and rainy! When I thought, I stopped. I heard from the weather forecast that it will rain all day today, but now it’s cloudy. Kyoto is surrounded by mountains, so the weather can change easily. Surrounded by: be surrounded by…
Kyoto is surrounded by mountains, so the weather can change easily.

If you would like to request a topic on Asa Radio, please use Instagram.
Patreon also makes special episodes.
There are Japanese and English scripts on my homepage, so please check them out.
Thank you for your request and thank you for your support on my Patreon.
You can find the Japanese and English scripts on my website.

_______

Today’s topic is “Native Japanese”!

How are you studying Japanese? Are you studying with a textbook?
Textbook: textbook
Of course, studying Japanese using a textbook is a good thing. .. ..
I’ve studied a lot, worked hard to pass the JLPT exam, and I’m ready to go to Japan! If you go to Japan thinking that, what? The native Japanese way of speaking is completely different from that of JLPT listening people! Do you have such an experience? 😂
Do you have such an experience? Like .. you have studied a lot, worked hard to pass the exam, and okay, finally you are ready to go to Japan! But you might think “oh wait… the native Japanese speaks completely differently! Different from that of JLPT listening’s ones!

If you usually watch Japanese movies and dramas, you probably know that the Japanese in textbooks and the Japanese spoken by ordinary natives are sometimes a little different.
I will talk about it today.
From usual: always, generally,

______

Well, first of all, it’s a self-introduction. Self-introduction is self-introduction.
What do you say when you introduce yourself?
“Hello, nice to meet you. My name is Momoko. I’m from Kyoto. Thank you.”
Well, that’s right. This is not a bad idea, but this self-introduction is like a self-introduction when you enter a new company or school and say hello in front of everyone.
This self-introduction is like the one when you join a new company or you start at a school, you say hello in front of everyone.
In that case, this self-introduction is okay.
But, for example, if you go to a friend’s party, there are a lot of strangers, and the atmosphere is casual (atmosphere), this self-introduction is a little strange. It looks like a robot.
When talking to someone for the first time at a party or drinking party, it’s like this.
When talking to someone for the first time at a party or drinking party, it’s like this.
“Ah, nice to meet you. Excuse me, your name is …? Ah, Yuriko-san. Thank you. Momoko. Ah, from which one today …? Ah, from Osaka. I’m from Kyoto. It’s close, yes ~, thank you very much ~. ”

Yes, did you understand?
First of all, I think that there are quite a lot of people who start with “Thank you”.
“Thank you” is a little more casual than “Hello”, so you can use it for people who talk for the first time at parties or drinking parties.

Also, it’s a little strange to say “I’m from Kyoto”.
I think it’s more natural to talk about yourself after asking the other person’s name or asking where they came from.
You should start talking about yourself after asking the other person’s name or where they came from.

I also rarely use “my name”. No, I don’t use it at all.
“Hello, I’m Momoko” is enough.

________

By the way, “Hello” is often used in front of older people and everyone.
“Hello” is often used in front of people who are older than you, or when you have a speech in front of everyone.
After that, it is okay to use “Hello” in class (lesson).

But when I talk to a person in upper position, I don’t use “hello” much.
Actually, it’s rude to say “hello” to my boss at the company.
Actually, it’s rude to say “hello” to your boss at the company.
At the company, we say “good morning” to the people we work with. I use “Good morning” even at night. You say “Good morning” to the people who you work with, even when it ’s in the evening, you still say Good morning.
Also, “Thank you for your hard work” is okay.

Also, it would be very rude to say “hello” to a customer at the company.
We say to our customers, “We are always indebted to you.” It’s a long “Hello”. 😂

Somehow, today I ended up talking about self-introduction. 😂
In the next podcast, I’ll talk about the differences between native and textbook speaking styles.

So today is Monday! Let’s do our best together this week.
See you.

Follow me!

Liked it? Take a second to support Momoko Sensei on Patreon!